Kladde af en revideret udgave af de Sociale Principper er udgivet

Kladde af en revideret udgave af de Sociale Principper er udgivet



Behov for feedback for metodister fra hele kirken verden over.

Oversættelse: Anne Thompson

Contact: Tricia Bruckbauer  tbruckbauer@umcjustice.org

WASHINGTON — En kladde af de reviderede Sociale Principper blev udgivet torsdag efter års sessions med at lytte og skrive. Medlemmer verden over af The United Methodist Church (som Metodistkirken i Danmark er en del af af, red.) opfordres til at give deres besyv med til indholdet i de følgende måneder.

Kladden og muligheden for at indsende feedback er tilgængelige på  www.umcjustice.org/sp2020.

Kladden og efterfølgende materiale er tilgængeligt på engelsk, fransk, portugisisk og swahili.

Generalkonferencen gav i 2012 The General Board of Church and Society (GBCS) til opgave at udføre lytte-sessions over hele verden. Fra disse sessioner med at lytte er GBCS kommet frem til at de sociale principper har behov for at være mere teologisk funderede, mere globalt relevant og mere koncise. Ved generalkonferencen i 2016 blev GBCS yderligere bedt om at bringe en revideret udgave af de sociale principper til generalkonferencen i 2020.

“Den nuværende kladde af de sociale principper er fortsat “work in progress”, udtalte Dr. Randall Miller, næstformand for GBCS og formand for gruppen, der arbejder med de sociale principper. “Ofte er det sådan i vores sammenhæng at der, der udgives offentligt er tæt på en færdig kladde, men i dette tilfælde har GBCS og medlemmerne af skrive-holdet truffet en meget bevidst beslutning om at gøre dette arbejdsmateriale tilgængeligt for kommentarer og forslag på medlemmer af The United Methodist Church fra hele verden. Så vidt som menneskelig muligt, ønsker vi at de nye sociale principper reflekterer diversiteten i vores verdensomspændende kirke.”

“De sociale principper styrer The United Methodist Church’s vidnesbyrd verden over,” sagde pastor Neal Christie, assisterende generalsekretær for uddannelse og ledelsesdannelse i GBCS. “Disse ord reflekterer hvem vi stræber efter at være som et kristens fællesskab, der engageret i realiteterne i vores verden. Jeg håber, denne revisions process giver energi til metodisternes brug af de sociale principper i deres menigheder og fællsskaber.”

De, der læser kladden, vil lægge mærke til to sektioner, som ikke er med: “Menneskets seksualitet” og “Rettigheder for mennesker af alle seksuelle orienteringer og kønsidentiter”. GBCS har besluttet at blive informeret af de beslutninger, der træffes på den ekstraordinære generalkonference med hensyn til indholdet af disse sektioner. Efter den ekstraordinære generalkonference i 2019 vil indhold og sprog blive udviklet i forberedelse til generalkonferencen i 2020.

“Det har været en årelang process, og vi er begejstrede over dette næste skridt,” fortalt pastor Dr. Susan Henry-Crowe, general sekretær for GBCS. “Jeg er taknemmelig over de hundrede af metodister, der har givet tid til dette foretagende i tjeneste for kirken, og opfordrer samtidig alle til at læse kladden og give feedback.”

Muligheden for at kommenterer på kladden løber til slutningen af august. På dette tidspunkt vil et redigeringsteam samle al feedback og redigere dokumentet, så det er klar til at blive præsenteret for the General Board of Church and Society. 

Her finder du mere om de sociale principper og processen

Her kan du læse kladden af de sociale principper og give feedback

Nyheder


Salmestafetten – det dufter lysegrønt af græs

En salmestafet


Hvorfor ikke få en månedens salme på kirkens hjemmeside?

Derfor begynder vi i det nye år med en salmestafet. Stafetten gives videre på tværs af generationer, geografisk placering og eneste kriterium er blot at salmerne findes i Metodistkirkens Salmebog.

Kommentarer vil være velkomne fra læsere.

Knut Bjarne Jørgensen.



Salme 250


Tekst og musik: Car l David af Wirsén. – Johannes Johansen.



1. Det dufter lysegrønt af græs

i grøft og mark og enge.

Og vinden kysser klit og næs

og reder urtesenge.

Guds sol går ind

i krop og sind,

forkynder, at nu kommer

en varm og lys skærsommer.



2 Hør fugletungers tusindfryd

fra morgen og til aften.

De kappes om at give lyd,

der priser skaberkraften.

Hvert kim og kryb

i jordens dyb

en livsfryd i sig mærker

så høj som himlens lærker.



3 Se, blomsterflorets farvepragt

gør alle ord forlegne.

Kong Salomon i kroningsdragt

misundeligt må blegne!

Alt smukt vi véd,

al kærlighed,

den mindste fugl og lilje

er, Gud, din skabervilje.



4 Ja, du gør alting nyt på jord,

en sommer rig på nåde.

Men klarest lyser dog dit ord

af kærlighedens gåde.

Alt kød må dø,

Den skabte verden 349

hver blomst bli’r hø.

Når vissentørt står floret,

da blomstrer evigt Ordet.


Guds kærlighed er som en blomsteregn i fuldt flor


Af Daniel Steinvig, landsformand for MU, Solrød/København


”Det dufter lysegrønt af græs” er en salme om – og en hyldest til – sommeren. Det får udtryk hele salmen igennem, hvad enten det er duften af græs og den varme, lyse årstid (vers 1), fuglenes kvidren (vers 2) eller blomsternes farvepragt (vers 3), der bliver skrevet og sunget om. Salmen har et tydeligt sanseligt sprog, der gør, at man mærker sommeren med hele kroppen. Igennem ordene dufter, føler, lytter og ser vi sommerens liv for os. At skrive om en sommersalme som denne i januar, som jeg gør, er en længselsfuld opgave. Når jeg læser ”Det dufter lysegrønt af græs” længes jeg efter sommeren; en tid med varme, lys, liv og hvile. 

Hvad der i min opfattelse gør salmen særligt god, er imidlertid, at den ikke blot giver en levende beskrivelse af sommeren, men at den på fin vis formår at forme et slægtskab mellem sommerens liv og det liv, som gives med Jesus. I første vers står der: ”Guds sol går ind i krop og sind, forkynder, at nu kommer en varm og lys skærsommer”. Solen på sommerhimlen varmer kroppen og vidner om en lysere tids komme. Men Guds sol kan også ses som Jesus, og den varme og det lys, hans indtrædelse i verden markerer for menneskers sind. I første forståelse er solen fysisk; den varmer og giver liv og lys til græsset, blomsterne og dyrene. I den anden forståelse er solen åndelig og eksistentiel; Guds sol i form af Jesus giver varme, liv og lys til menneskers liv. Sommeren og livet i Guds kærlighed forbindes i salmens tekst i ét og samme billede. Budskabet om Guds kærlighed dufter, føles, høres og ser ud som en sommer. Der er varme, liv og lys.

Sammenstillingen mellem sommeren og livet med Gud går igen i salmens sidste vers. Her er det forandringen i naturen, som sommeren bringer, der er væsentligt: ”Ja, du gør alting nyt på jord, en sommer rig på nåde”. Her kan dobbeltbetydningen af sommerbilledet igen siges at være på spil: På den ene side forandrer sommeren naturens liv og landskab. På den anden side forandres menneskelivet ved nåden – lyset fra Guds kærlighed -, som får det indre liv til at blomstre. Jeg synes, at sommeren og det transformerende liv som det bringer, er et smukt og illustrativt billede på den forandring som Guds kærlighed kan bringe i et menneskes liv. Jeg kan ikke lade være med, at tænke på beretningen om den spedalske mand som Jesus møder (Matt. 8:1-4). Her slår salmens symbolik til: Fra at have haft en vissen, ødelagt krop, hærget af lammelser til at få førlighed i legemet, må være, som på et øjeblik, at bevæge sig fra et goldt vinterlandskab til en blomsteregn i fuldt flor. Et møde med den kærlige, helbredende Gud er som sommerens overrumplende forandring af liv.

Og det er et liv, der ikke er begrænset af den fysiske verdens forgængelige natur – i kød og blomster – men som eksisterer som et evigt skabende lys for verden og mennesker.  


Johannes Johansen

Dansk præst, biskop og salmedigter. Han levede fra 1925-2012.

Johansen var præst ved Thurø kirke, blev domprovst i Helsingør i 1975 og var i 1980 – 1995 biskop i Helsingør stift.

Johansen skrev gennem årene både bønner, prædikener, artikler og en række salmer, hvoraf en del fra starten blev optaget i folkekirkelige sangbøger og siden i Den Danske Salmebog.



anne.thompson@metodistkirken.dk

Anne
Thompson
anne.thompson@metodistkirken.dk
Anne Thompson

louise.aaen@metodistkirken.dk

Louise
Aaen
louise.aaen@metodistkirken.dk
Louise Aaen